martes, 25 de noviembre de 2008

What it means for you

Gabriel Galdón me lo descubrió allá por 1984. Cada año, el Canciller del Exchequer (Ministro de Economía) del Reino Unido presenta un avance del presupuesto. Y los diarios de allí, también cada año por estas fechas, analizan esos presupuestos con lupa. Además se lo cuentan a sus lectores de modo que se entienda cómo el gobierno de uno gastará el dinero de uno. En general, lo consiguen de sobra.

Es un esfuerzo descomunal. Un servicio verdadero. Periodismo que vale la pena. Me fascinó entonces y me fascina ahora. Porque la política de verdad se escribe en los presupuestos, no en los programas electorales o los discursos ante el Congreso.

Cada una de estas portadas [clic sobre ellas para agrandar] merece varias líneas de comentario porque tienen muchísimo trabajo detrás. Pero sólo quiero destacar tres cosas:

1. La síntesis irónica del Times. Quince palabras para un buen titular y cuatro principios del presupuesto. Con ilustración a juego (¿cuándo fue la última vez que la Dama Gris empleó este recurso así? ¿o debo preguntar cuándo fue la primera vez?).

2. La síntesis política del Mail. Impresionante. No se puede decir más en menos. No me extraña que sea el diario que más crece.

3. La síntesis popular del Mirror. Duro para un diario que habla con los decent workers de toda la vida. Pero no disimula su disgusto ante un gobierno suyo, como sí hace The Guardian con ese titular poético (…cómo se nota que su público tiene dinero y puede pagar más impuestos).

Y digo, además: The Herald hace un estupendo titular sin interpretar, sólo conectando hechos crudos. Y The Independent confirma que ya no es lo que era. ¡Simon, vuelve!

No hay comentarios: